close

今天把n年前的凡玫電影版看了一下

打鐵趁熱寫寫心得(其實是碎唸)

電影將漫畫劇情簡化許多,不過電影嘛,情節刪減是一定的。

最大的不同應該是黑騎士被刪掉了。或許因為安德烈路人變小生的契機沒了,安的性格很一開始就開鮮明。

開頭奧安11歲的場景中(小奧斯卡好可愛~~),奶娘告訴他們奧國公主和法國太子訂婚的消息,奧說將來要保護她,而安德烈主動說:「妳保護她,那我來保護妳。」

原著中一直由奶娘耳提面命,要他保護小姐,電影這麼處理,更加強了安兄長的角色,讓他不像原著前半裡面只是小跟班。而奧爸宣佈奧被指派為王后的貼身侍衛時,也交待了安以後在凡爾賽的馬廏工作,安明白表現出不願意,最後礙於身份才言謝,真是一身反骨XD

後來菲爾遜以為奧是男性,說他父親絕不會相信法國宮廷中的女人流行穿男裝(旁有男裝女數名),奧生氣的離開了(菲是白目伯爵無誤),安看她氣呼呼的,問是不是菲說了什麼冒犯的話,是的話他去揍菲。(好哥哥呵!)

回程路上奧和另一名貴族起衝突,相約第二天決鬥。當天晚上安一直勸奧別去覆約(反而是奧爸興致勃勃的拿手槍給奧…),決鬥完奧的對手掛了,他也以年長者的口氣說幸好死的不是奧。

菲從美國回來,奧穿女裝出席,安吻了奧,首次表達愛意。由於安是平民,對貴族如此逾矩,奧被嚇到了,說安沒有權利愛她,安就開始對她灌輸自由、平等的思想。

大概是少了黑騎士事件,無法觸發奧頓悟的劇情,所以把這個重則大任交給了安。這方面我滿喜歡的,因為這使安的角色更立體,不像原著中,對安本人著墨較少。

快轉到最後,奧爸訂下奧的婚事後,安離開了奧家,加入貝納魯納,成為革命黨人,還在奧抗命差點被奧爸殺了那千鈞一髮之際,出來英雄救美一下,然後抱得美人歸。不過攻巴士底時竟然莫名其妙中彈身亡……

anyway…對改編的部分我還算滿意…(結尾除外)

奧的部分我必須吐糟,有眼睛的都看得出來她是女的!絕對不會有誤認她是男人的事發生!!

不只是扮相,她的性格也很女性化。比如說初遇羅莎莉賣身於她,安很有興趣的樣子,她就對安說他可以追上去,她會自己駕車回家,一附吃醋小女人的樣子啊~~

雖然演員很美,但很難將她和奧聯想在一起。

(題外話,我覺得讓Tilda Swinton或Cate Branchett來演最好)

整體而言,很多地方不夠細緻,轟轟烈烈的革命草草了事(只是找臨演跑一跑),是我認為這部片最大的缺點。

 

另外我一定要說,奧在酒館喝得爛醉還打架,回家把襯衫都脫了,上身全裸,連接吻都拉長鏡頭的一片,她竟然在這裡上身全裸…之後還穿著騎馬靴睡覺…襯衫釦子都打得開,為什麼不脫鞋呢?好吧,太醉了脫不了鞋我接受,但決鬥前天晚上為什麼也穿著靴子睡呢??這樣不難過嗎…

還有,片中的房子好像有點小…室內站幾個人就滿了…還是說是演員太大隻XD

 

忘了吐一點,片中的巴黎也太乾淨了…以當時的衛生習慣而言,應該比較像悲慘世界裡面的巴黎(10/23)

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 愛麗絲Alice 的頭像
    愛麗絲Alice

    Rosen Tears

    愛麗絲Alice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()